"Analecta"-version
|
|
"Vatican"-version
|
Stabat Mater dolorosa
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat Filius
|
1 |
Stabat Mater dolorosa
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat Filius
|
Cuius animam gementem
Contristatam et dolentem
Pertransivit gladius
|
2 |
Cuius animam gementem
Contristatam et dolentem
Pertransivit gladius
|
O quam tristis et afflicta
Fuit illa benedicta
Mater unigeniti!
|
3 |
O quam tristis et afflicta
Fuit illa benedicta
Mater unigeniti!
|
Quae moerebat et dolebat,
Et tremebat cum videbat
Nati poenas incliti
|
4 |
Quae moerebat et dolebat,
Pia Mater, dum videbat
Nati poenas incliti
|
Quis est homo qui non fleret,
Christi Matrem si videret
In tanto supplicio?
|
5 |
Quis est homo qui non fleret,
Matrem Christi si videret
In tanto supplicio?
|
Quis non posset contristari,
Piam Matrem contemplari
Dolentem cum Filio?
|
6 |
Quis non posset contristari,
Christi Matrem contemplari
Dolentem cum Filio?
|
Pro peccatis suae gentis
Vidit Iesum in tormentis,
Et flagellis subditum.
|
7 |
Pro peccatis suae gentis
Vidit Iesum in tormentis,
Et flagellis subditum.
|
Vidit suum dulcem natum
Moriendo desolatum
Dum emisit spiritum
|
8 |
Vidit suum dulcem natum
Moriendo desolatum
Dum emisit spiritum
|
Eia Mater, fons amoris
Me sentire vim doloris
Fac, ut tecum lugeam
|
9 |
Eia Mater, fons amoris
Me sentire vim doloris
Fac, ut tecum lugeam
|
Fac, ut ardeat cor meum
In amando Christum Deum
Ut sibi complaceam
|
10 |
Fac, ut ardeat cor meum (Ut cor nostrum
exardescat)
In amando Christum Deum (Et in Christo requiescat)
Ut sibi complaceam
(Ut
ei placeamus)
|
Sancta Mater, istud agas,
Crucifixi fige plagas
Cordi meo valide.
|
11 |
Sancta Mater, istud agas,
Crucifixi fige plagas
Cordi meo valide.
|
Tui nati vulnerati,
Tam dignati pro me pati,
Poenas mecum divide.
|
12 |
Tui nati vulnerati,
Tam dignati pro me pati,
Poenas mecum divide.
|
Fac me vere tecum flere,
Crucifixo condolere,
Donec ego vixero.
|
13 |
Fac me tecum, pie, flere,
Crucifixo condolere,
Donec ego vixero.
|
Iuxta crucem tecum stare,
Te libenter sociare
In planctu desidero
|
14 |
Iuxta crucem tecum stare, (In me sistat dolor tui)
Et me tibi sociare
(Crucifixo fac me frui)
In planctu desidero
(Dum
sim in exilio)
|
Virgo virginum praeclara,
Mihi iam non sis amara
Fac me tecum plangere
|
15 |
Virgo virginum praeclara,
Mihi iam non sis amara
Fac me tecum plangere
|
Fac, ut portem Christi mortem
Passionis eius sortem,
Et plagas recolere.
|
16 |
Fac, ut portem Christi mortem
Passionis fac consortem,
Et plagas recolere.
|
Fac me plagis vulnerari,
Cruce hac inebriari,
Ob amorem Filii
|
17 |
Fac me plagis vulnerari, (Spinis,
clavis vulnerari)
Fac me cruce inebriari,
(Cruce, lancea beari)
Et cruore Filii
|
Inflammatus et accensus
Per Te, Virgo, sim defensus
In die iudicii.
|
18 |
Flammis ne urar succensus (Virgo dulcis, virgo pia)
Per Te, Virgo, sim defensus (Virgo clemens, o Maria)
In die iudicii
(Audi preces servuli)
|
Fac me cruce custodiri
Morte Christi praemuniri
Confoveri gratia
|
19 |
Christe, cum sit hinc exire,
Da per Matrem me venire
Ad palmam victoriae
|
Quando corpus morietur,
Fac, ut animae donetur
Paradisi gloria. Amen.
|
20 |
Quando corpus morietur,
Fac, ut animae donetur
Paradisi gloria. Amen
|
Stabat Mater, rubens rosa
Iuxta crucem lacrimosa
Videns ferre criminosa
Nullum reum crimine
|
9 |
The Mother stood, a blushing rose
in tears at the foot of the cross
as she saw him undergo a criminal's fate
who was guilty of no crime
|
Et dum stetit generosa
Iuxta natum dolorosa
Plebs tunc canit clamorosa:
'Crucifige, crucifige'
|
10 |
And as she stood with full heart
grieving beside her son
the crowd shouted raucously:
'Crucify him, crucify him'
|
O quam gravis illa poena
Tibi, virgo poenae plena
Commemorans praeamoena
Iam versa in maestetam
|
11 |
O how grievous was the pain
you suffered, Virgin full of sorrows
when you recalled former joys
now all turned to lamentation
|
Color erat non inventus
In te, Mater, dum detentus
Stabat natus, sic contentus
Ad debellandum Sathanam
|
12 |
All the life drained from you, Mother,
while your son stood constrained there
gladly bearing his pain
that Satan might be overthrown
|
Per haec, nata praeamata
Natum tuum, qui peccata
Delet cuncta perpetrata
Deprecare dulciflue
|
13 |
By these merits, most beloved lady,
beseech your son, who takes away
all the sin that we have committed
with sweet and gracious prayers
|
Ut, nostra tergens ingrata
In nobis plantet firme grata
Per quem dando praelibata
Praestet aeterna requi. Amen
|
14 |
That, wiping away all our stain
he might plant firmly in us the gifts of grace
and might fulfil in us what they promise
in our eternal rest. Amen
|